Mischna
Mischna

Mesorat%20hashas zu Pesachim 4:1

מְקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ לַעֲשׂוֹת מְלָאכָה בְּעַרְבֵי פְסָחִים עַד חֲצוֹת, עוֹשִׂין. מְקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ שֶׁלֹּא לַעֲשׂוֹת, אֵין עוֹשִׂין. הַהוֹלֵךְ מִמְּקוֹם שֶׁעוֹשִׂין לִמְקוֹם שֶׁאֵין עוֹשִׂין, אוֹ מִמְּקוֹם שֶׁאֵין עוֹשִׂין לִמְקוֹם שֶׁעוֹשִׂין, נוֹתְנִין עָלָיו חֻמְרֵי מָקוֹם שֶׁיָּצָא מִשָּׁם וְחֻמְרֵי מָקוֹם שֶׁהָלַךְ לְשָׁם. וְאַל יְשַׁנֶּה אָדָם, מִפְּנֵי הַמַּחֲלֹקֶת:

An einem Ort, an dem es Brauch war, bis Mittag am Vorabend von Pesach zu arbeiten, dürfen sie arbeiten. An einem Ort, an dem es Brauch war, nicht zu arbeiten [damit sie nicht mit der Arbeit beschäftigt sind und vergessen, das Chametz zu verbrennen, das Pesach-Opfer zu schlachten und die Matzah der Mizwa vorzubereiten], arbeiten sie nicht. Wenn man von einem Ort, an dem sie arbeiten, zu einem Ort geht, an dem sie nicht arbeiten, oder von einem Ort, an dem sie nicht arbeiten, zu einem Ort, an dem sie arbeiten, werden ihm die Stringenzen des Ortes auferlegt, von dem er gekommen ist, und des Ortes, an den sie kommen was er ging. Und man sollte nicht wegen Streitigkeiten abweichen. [Dies ist gemeint: Wenn man von einem Ort, an dem sie nicht arbeiten, zu einem Ort geht, an dem sie arbeiten, werden ihm die Stringenzen des Ortes auferlegt, von dem er gekommen ist, und er sollte nicht arbeiten. Denn wir regieren "Lass uns nicht vom Brauch der Stadt abweichen" nur wegen Streitigkeiten. Aber hier gibt es keinen Streit! Denn was werden diejenigen sagen, die ihn nicht arbeiten sehen? "Er ist der Meinung, dass Arbeit verboten ist und nicht mit uns allen übereinstimmt"? Sie werden das nicht sagen, sondern: "Er ist arbeitslos." Denn "es gibt jeden Tag im Jahr viele Faulenzer auf dem Markt". Und "es werden die Stringenzen des Ortes auferlegt, von dem er gekommen ist" gilt nur, wenn er beabsichtigt, dorthin zurückzukehren; aber wenn nicht, deportiert er sich als das Volk des Ortes, an den er gegangen ist, sei es aus Nachsicht oder aus Gründen der Strenge.]

Erkunde mesorat%20hashas zu Pesachim 4:1. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Ganzes KapitelNächster Vers